Najlepsze z Najlepszych. DRAMATY IRLANDZKIE

w numerze:

Pierwiastek irlandzkości

CATHLEEN, CÓRKA HOULIHANA (Cathleen, the Daughter of Houlihan)

Willam Butler Yeats, przełożyli Zofia i Lucjan Porębscy

JEŹDŹCY DO MORZA (Riders to the Sea)

John Millington Synge, przełożyła Maria Monika Misińska

KUKURYKU (Cock A Doodle Dandy)

Sean O'Casey, przełożyła Cecylia Wojewoda

TAŃCE W BALLYBEG (Dancing at Lughnasa)

Brian Friel, przełożyła Małgorzata Semil

KALEKA Z INISHMAAN (Cripple of Inishmaan)

Martin Mcdonagh, przełożyła Małgorzata Semil

TAMA (The Weir)

Martin McPherson,  przełożyła Klaudyna Rozhin

SPIS SZTUK IRLANDZKICH DRUKOWANYCH W „DIALOGU”

Udostępnij